(Contact Info: larry at larryblakeley.com)
Important Note: You will need to click this icon to download the free needed to view most of the images on this Web site - just a couple of clicks and you're "good to go." For reasons why - go here.
A listing and access link to all:
song lyrics and mp3 audio files http://www.royblakeley.name/larry_blakeley/songs/ (all of which are a part of this Web site) can be accessed simply by selecting the "htm" file for the song you want;
quotations http://www.royblakeley.name/larry_blakeley/quotations.htm; and
essays written by Larry Blakeley http://www.royblakeley.name/larry_blakeley/articles/articles_larry_blakeley.htm,
all of which are used to tell the story in this Web site, can be accessed by going to each respective link set out above.
My son, Larry Blakeley http://www.royblakeley.name/larry_blakeley/larryblakeley_photos_jpeg.htm manages this Web site and the following Web sites:
Larry Blakeley (Contact Info: larry at larryblakeley.com)
Leslie (Blakeley) Adkins - my granddaughter
Lori Ann Blakeley (June 20, 1985 - May 4, 2005) - my granddaughter
Evan Blakeley- my grandson
Major Roy James Blakeley (December 10, 1928 - July 22, 1965) - USAF (KIA)
When I was young my dad would say
Come on son let's go out and play
No matter how hard I try
No matter how many tears I cry
No matter how many years go by
I still can't say goodbye
- "I Still Can't Say Goodbye," Performer: Chet Atkins
MP3 audio file/lyrics http://www.royblakeley.name/larry_blakeley/songs/still_cant_say_goodbye.htm
For a larger image click on the photograph.
The Bible has always been of central importance to evangelicals. It not only defines what we are to believe; it also tells us how we are to behave. A clear and faithful exposition of the scriptures has, historically, been at the heart of any relevant pastoral ministry. Now in order for a particular passage to be applied legitimately, it must first be understood accurately. Before we ask, “How does this text apply to me?” we must ask “What does this text mean?” And even before we ask “What does this text mean?” we must first ask, “What does this text say?” Determining what a text says is what textual criticism is all about. In other words, textual criticism, as its prime objective, seeks to ascertain the very wording of the original. This is necessary to do with the books of the Bible—as with all literary documents of the ancient world—because the originals are no longer extant. Not only this, but of the more than five thousand manuscript copies of the Greek New Testament no two of them agree completely. It is essential, therefore, that anyone who expounds the Word of God be acquainted to some degree with the science of textual criticism, if he or she is to expound that Word faithfully.
What is the textual difference, then, between the (new) KJV NT and other modern translations? In a nutshell, most modern translations are based on a few ancient manuscripts, while the (new) KJV NT is based on a printed edition of the Greek New Testament (called the Textus Receptus or TR) which, in turn, was derived from the majority of medieval manuscripts (known collectively as the majority text [MT] or Byzantine text). In one respect, then, the answer to the question “What is the most accurate New Testament?” turns on the question, “Which manuscripts are closest to the original—the few early ones or the many late ones?”
In this paper it is not my objective to answer that question. Rather, I wish to address an argument that has been used by TR/MT advocates — an argument which is especially persuasive among laymen. The argument is unashamedly theological in nature: inspiration and preservation are intrinsically linked to one another and both are intrinsically linked to the TR/MT. That is to say, the doctrine of verbal-plenary inspiration necessitates the doctrine of providential preservation of the text, and the doctrine of providential preservation necessarily implies that the majority text (or the TR)is the faithful replica of the autographs. Inspiration (and inerrancy) is also used for the Byzantine text’s correctness in two other ways: (1) only in the Byzantine text do we have an inerrant New Testament; (2) if any portion of the New Testament is lost (no matter how small, even if only one word), then verbal-plenary inspiration is thereby falsified.
.... in light of this biblical precedent of how God preserved a portion of the Old Testament, can we not see the hand of God guiding a man such as Constantin von Tischendorf to St. Catherine’s Monastery at the base of Mount Sinai, only to discover codex Sinaiticus—the oldest complete NT known to exist—shortly before it would have met an untimely demise as kindling for the furnace?
- "Inspiration, Preservation, and New Testament Textual Criticism," Daniel B. Wallace Th.M., Ph.D. http://www.bible.org/author.asp?author_id=1, August 2, 2004
File URL (html): http://www.bible.org/page.asp?page_id=1221
Post Date: March 12, 2005 at 7:05 AM CST; 1305 GMT